大仲马
body.skin-minerva .mw-parser-output table.infobox caption{text-align:center}
Dumas Davy de la Pailleterie 亚历山大·仲马 | |
---|---|
出生 | 1802年7月24日 法国恩河 |
逝世 | 1870年12月5日(1870-12-05)(68歲) 法国滨海塞纳省 |
職業 | 劇作家 小說家 |
國籍 | 法国 |
創作時期 | 1829年~1870年 |
文學運動 | 浪漫主義運動 歷史小說 |
代表作 | 《基度山恩仇記》、《三剑客》、《二十年后》和《布拉热洛纳子爵》 |
配偶 | Ida Ferrier |
父母 | Thomas-Alexandre Dumas Marie-Louise Élisabeth Labouret |
兒女 | 小仲马等 |
親屬 | Marie-Alexandrine (姐) |
簽名 |
亚历山大·仲马(法语:Alexandre Dumas,发音:.mw-parser-output .IPA{font-family:"Charis SIL","Doulos SIL","Linux Libertine","Segoe UI","Lucida Sans Unicode","Code2000","Gentium","Gentium Alternative","TITUS Cyberbit Basic","Arial Unicode MS","IPAPANNEW","Chrysanthi Unicode","GentiumAlt","Bitstream Vera","Bitstream Cyberbit","Hiragino Kaku Gothic Pro","Lucida Grande",sans-serif;text-decoration:none!important}.mw-parser-output .IPA a:link,.mw-parser-output .IPA a:visited{text-decoration:none!important}[a.lɛk.sɑ̃dʁ dy.ma], 原名Dumas Davy de la Pailleterie, [dy.ma da.vi‿d.la pa.jə.tʁi],1802年7月24日-1870年12月5日),19世纪法国浪漫主义文豪,世界文学名著《基度山恩仇記》的作者。
大仲马自学成才,主要以小说和剧作著称于世,最著名的作品除了《基度山恩仇記》之外,還包括《三剑客》、《二十年后》和《布拉热洛纳子爵》,即达尔达尼央浪漫三部曲。他一生創作甚多,著有150多部小說,90多個劇本等,其實大多數是他為了還債,聘用其他文人所寫,掛名「大仲馬著」以便行銷,因此被攻擊為「小說製造工廠的廠長」。[1][需要更好来源]
「仲马」的译名,是清末翻译家林纾依福州話的語音所译。其子「小仲馬」也是法国著名文学家、《茶花女》的作者。为区分兩人,遂稱其子為小仲馬,称之为大仲马(法语:Dumas, père)。
目录
1 家世背景
2 生平
3 子女
4 政治信仰
5 文学特色
6 主要作品
6.1 历史小说
6.2 戏剧
7 注釋
8 外部連結
家世背景
大仲马的祖父安东尼-亚历山大·达维·德·拉巴叶特里侯爵曾在法国政府任职炮兵总军需官;1760年移居圣多明各(即现在的海地)。1762年3月27日,一个名叫塞塞特·仲马的女黑奴为他生下一个男孩,取名托马·亚历山大,即大仲马之父,仲馬是這位女黑奴的姓。
1780年前后,侯爵和他的儿子回到巴黎。1786年托马·亚历山大从军,他以仲马为姓入伍。在不久之后爆发的法国大革命中,他以自己过人的勇武与胆识,从行伍的最底层,成为了拿破仑麾下的一名将军。
生平
大仲马于1802年7月24日生于法国的维莱科特雷(靠近巴黎),與母親相依為命,到了十三歲還未能好好就學,只能整天在森林遊蕩,肚子餓了,就射獵野鳥以果腹。後來在公證人事務所當見習生,認識了一個叫阿道夫的貴族朋友,引導他進入文學的殿堂,阿道夫帶著大仲馬認識戲劇,以及拉馬丁等詩人作品,於是大仲馬立志要成為一個作家。
大仲馬拿了打彈子贏來的九十塊法郎,前往巴黎打天下,一位將軍看在他父親的面子上,又見他寫得一手好字,推薦他到奧爾良公爵府裏當書記員,使他能勉強糊口。由於書法精良,他经常替法兰西喜剧院誊写文字,貼補家用,後來忍不住也自己寫起了劇本來,寫了三年後,他的第一齣劇本《亨利三世與其宮廷》使他在文學界嶄露頭角。
1839至1841年,大仲馬在幾位朋友的幫助下,編寫了《著名犯罪》(Celebrated Crimes)系列文集,主題為歐洲歷史上著名的罪行和罪犯,全8卷,共18篇文章,講述了包括貝亞特麗切·倩契、馬丹·蓋赫、切薩雷·波吉亞和盧克雷齊亞·波吉亞等人物。
1844年的《基督山伯爵》一書,使他成為家喻戶曉的大作家,從此聲名不衰。大仲馬風流之極,情婦無數,私生子也無數,小仲马也是其私生子,直到小仲馬七歲時,大仲馬才將之認領。
大仲馬原本生性豪爽不羈,在成名後就變本加厲,奢靡不堪,他一擲千金,經常遊歷四方,足迹遍及整個欧洲,他以自己筆下的“基度山伯爵”自居,不惜花費巨資二十萬法郎,在巴黎附近的聖日爾曼昂萊森林裏盖了一座新哥德式的「基督山城堡」,在那裡款待朋友和情婦們,舉行盛宴和舞會。1847年7月25日,大仲馬宴請50位客人,也包括法國大作家巴尔扎克。他又在一片森林中建造了另一個城堡式的別墅,一樣命名「基督山城堡」。但他揮金如土的生活,使他負債累累,他雖然聘請了許多門客為他捉刀,刊行了大量作品,得到大量的稿酬,但是晚年的大仲马依然非常贫困,為了抵債,他將兩座基度山城堡都拍賣了。他的最後一位情婦是一位美國女演員阿达·孟肯,後來演戲時墜馬摔死,大仲馬埋葬她以後,撐著一把藍色的雨傘,醉醺醺的來到其子小仲馬家中,喊道:“孩子,我是來你這等死的。”半個月後,大仲馬去世,享年六十八歲,小仲馬整理他的遺物,發現大仲馬遺產只有幾塊錢。
2002年,法國總統席哈克宣布,將大仲馬移靈巴黎的先賢祠,从而與作家維克多·雨果、左拉等人共享此殊榮。
子女
大仲马的儿子小仲马也是法国著名的作家,是大仲馬貧困時和一名女裁缝卡特琳·拉贝(Marie-Catherine Labay)的私生子,大仲馬成名後,混跡於上流社會,將他們母子拋棄,直到小仲馬七歲時,大仲馬終於良心發現,在法律上承認了這個兒子,雖然大仲马仍担负着拉贝的生活费用,但是他始终没有承认拉贝是他的妻子。小仲馬善于写戏剧,其中《茶花女》等为代表作。
政治信仰
大仲马信守共和政见,反对君主专政。他因為自己的黑人、白人的混血兒身份,一生都受种族主义的困扰[2]。
文学特色
大仲馬有句名言:「什麼是歷史?就是給我掛小說的釘子啊。」他的小說大多以真实的历史作背景,情节曲折生动,往往出人意料,有历史惊险小说之称。结构清晰明朗,语言生动有力,对话灵活机智等构成了大仲马小说的特色。大仲馬並非小說的唯一筆者,有一位中學教師奧古斯特·馬凱也參與創作。馬凱經人介紹,把三幕劇《狂歡節之夜》送去請大仲馬修改潤色,改名為《巴蒂爾德》,在巴黎舞臺上公演獲得好評。馬凱又寫歷史小說《老好人杜韋》,將手稿送給大仲馬過目。大仲馬把內容單薄的《老好人杜韋》改寫成《德·阿芒達爾騎士》,在《新聞報》上連載大獲成功。大仲馬從此欲罷不能,一生寫下數百部的小說。英國學者、詩人安德鲁·朗格說過:「大仲馬在一展歌喉之前,先得有個音叉定一下音;而他一旦認準了音高,就能一瀉千里地唱下去。」
一本大仲馬的傳記說:“如果您只要讀一本大仲馬的小說,那請讀《三劍客》;如果您有時間讀上三本,那麼請加上《基督山恩仇記》和《玛戈王后》;如果您要讀五本,再加上《二十年後》和《蒙梭羅夫人》;如果您選擇十冊大仲馬的作品,那麼便再加上《大野心家》、《四十五衛士》、《我的回憶錄》、《安東尼》和《布拉热洛纳子爵》。如果這十本書您都看過了,那麼您鐵定已經上了癮,毋須我們推薦您閱讀其他的作品了……”
他一生著有150多部小說,90多個劇本,文集250卷,創作量驚人,作品多達兩百七十卷,他也是一位美食家,甚至还写了一部《烹饪大全》,在法國通俗文學的魅力歷久不衰。不過由於經濟問題,他以大量的作品賺取巨額的稿酬,託人代寫、捉刀,成為他謀生必要的手段,甚至有些作品大仲馬自己都沒看過,因此大仲馬的作品普遍良莠不齊,飽受研究者的批評。
主要作品
历史小说
- 达达尼昂三部曲(背景为路易十四时代, 法国鼎盛时期):
- 《三个火枪手》(或譯《三剑客》,旧译《俠隱記》)(第1及2卷)Les Trois Mousquetaires [法],The Three Musketeers[英]
- 《二十年后》(旧译《續俠隱記》)(第3至5卷)Vingt ans après [法],Twenty Years After [英]
- 《布拉热洛纳子爵》(又译《布拉日隆子爵》,旧译《鐵面人》《後續俠隱記》《小俠隱記》)(第6至11卷)Le Vicomte de Bragelome[法],The Vicomte de Bragelonne[英]
- 瓦洛朝三部曲(也作:“三亨利之战”的三部曲, 背景为法国宗教战争时期)
- 《瑪歌王后》(又译《玛戈王后》,1845年,La Reine Margot [法])
- 《蒙梭罗夫人》La Dame de Monsoreau [法]
- 《四十五卫士》The Forty-five Guardsmen [英]
描写法国君主制崩溃的系列小说(背景为法国大革命时期):
- 《约瑟·巴尔萨莫》(又译《风雨术士巴尔萨摩》)Joseph Balsamo [英]
- 《王后的项链》Le Collier de la Reine [法],The Queen's Necklace [英]
- 《红房子骑士》(又译《红屋骑士》)Le Chevatier de Maison-Rogue [法],The chevalier de Maison Rouge [英]
- 《昂热·皮都》Ange Pitou [法]
描写拿破仑时期的小说:
- 《双雄记》(《又名杀手与侠盗》,《耶羽的伙伴》)Les compagnons de Jéhu [法],The Companions of Jehu [英]
- 《白与蓝》Les.Blancs.et.les.Bleus.[法] White and Blue[英]
- 《最后的骑士》Le Chevalier de Sainte-Hermine[法]The.Last.Cavalier[英]
- 《基督山伯爵》(或译《基度山恩仇記》)Le Comte de Monte-Cristo [法],The Count of Monte Cristo [英]
为数罕见的爱情小说:
- 《黑郁金香》(又译《黑色郁金香》)Tulipe noire [法],The Black Tulip [英]
其他小说:
- 《阿斯加尼奧》Ascanio [英]
- 《末日暴君》
- 《裙釵之戰》
- 《惡狼司令》
- 《俠盜羅賓漢》
- 《蘇后瑪麗慘史》
戏剧
- 《亨利三世及其宫廷》(1829年):开创了新的文学体裁--历史剧,浪漫主义戏剧,破除了古典主义“三一律”
- 《安东尼》(1831年)
- 《拿破仑》(1831年)
注釋
^ 《金庸與池田大作的對話——漫談世界名著》
^ 一日在沙龍裡,巴尔扎克拒绝与大仲马碰杯,傲慢的说:“等我才华用尽时,我就去写剧本了。”大仲马回答:“那你现在就可以开始了!”巴尔扎克恼火的說:“在我写剧本之前,还是先请你给我谈谈你的祖先吧,这倒是个绝妙的题材。”大仲马回答:“我的父亲是个克里奥尔人,我的祖父是个黑人,我的曾祖父是个猴子,我的家就是在你家搬走的地方发源的!”
外部連結
维基共享资源中相关的多媒体资源:大仲马 |
法語维基文库中与本条目相关的原始文献: 大仲马 |
维基语录上的相关摘錄: 大仲马 |
古騰堡計劃中Alexandre Dumas, père的作品
|
|