约翰福音第3章第16节
Multi tool use
基督徒认信的救世主(即基督)
拿撒勒人耶稣
圣经预言:弥赛亚(忧患之子)
谱系
圣母领报、圣灵感孕
基督论:道成肉身
降生(伯利恒星 ) ——圣诞节
受洗(约旦河) ——基督領洗日
受魔鬼試探(旷野) ——四旬期
尽职
呼召十二使徒和門徒
山上宝训
行神迹
遭犹太人弃绝
山上显圣容——基督易容顯光日
进入耶路撒冷——棕枝主日
橄榄山讲论(橄榄山)
受膏抹
受难前夜
为门徒洗脚——濯足節
最后的晚餐——圣餐
应许:求父派遣圣灵
客西马尼园的祷告(汲沦谷)
半夜被捕
受难当天——耶稣受难节
受犹太公会审判(猶太公會)
受彼拉多审判
受罗马士兵鞭刑及调戏荆棘冠冕
示众
游街——拜苦路
被釘死于十字架INRI (各各他山)
被埋葬(圣墓)
复活后显现——复活节
升天(橄榄山顶) ——耶穌升天節
派遣圣灵——五旬节
基督教历史
大使命:传福音(传播年表)
初期教会、宗徒传承
基督教派系(教派列表)
自称为耶稣者、假先知、敌基督
再临:千年王国、最后的审判
基督教《新约圣经》目录
1-4:四福音书
1 马太 福音/玛 窦福音 2 马可 福音/马尔谷 福音 3 路 加福音 4 约 翰福音/若 望福音
5 使徒 行传/宗 徒大事录
6-18:保羅書信/保祿書信
6 罗 马书/罗 马人书 7 哥林 多前 书/格林 多前 书 8 哥林 多后 书/格林 多后 书 9 加 拉太书/迦 拉达书 10 以弗 所书/厄弗 所书 11 腓 立比书/斐 理伯书 12 歌罗西 书/哥 罗森书 13 帖 撒罗尼迦前 书/得 撒洛尼前 书 14 帖 撒罗尼迦后 书/得 撒洛尼后 书 15 提 摩太前 书/弟 茂德前 书 16 提 摩太后 书/弟 茂德后 书 17 提多 书/弟铎 书 18 腓利门 书/费 肋孟书
19-26 大公書信
19 希伯来 书 20 雅 各书/雅 各伯书 21 彼 得前 书/伯 多禄前 书 22 彼 得后 书/伯 多禄后 书 23 约 翰一 书/若 望一 书 24 约 翰二 书/若 望二 书 25 约 翰三 书/若 望三 书 26 犹 大书/犹 达书
27 启 示录/若望默 示录
註1:左側為新教譯名/右側為天主教譯名。参见术语对照表。 註2:书名中带下划线的一字或两字组合为简称。← 转到《旧约圣经》目录
基督教末世論
《圣经》篇章
旧约圣经
新约圣经
四福音书
帖撒罗尼迦书
哥林多前书
彼得书信
启示录
“灾难的起头”
多名假冒基督、假先知迷惑许多人
对基督徒的宗教迫害
民族冲突、国际战争、战争风声
大地震、饥荒、瘟疫、恐怖天象
许多人背道
不法之事增多
天国福音传遍天下万民
末世末期主要事件
(仅供参考且未按时序)
敌基督的显达
中东和约的订立和撕毁
犹太人重建圣殿
敌基督自我神化
兽迫使众人:
大灾难
被提
两个见证人
进攻以色列的中东战争、宗教战争、世界大战
幼发拉底河干涸
巴比伦大城的毁灭
各国军队聚集于哈米吉多顿
耶稣再临
基督台前的审判
撒旦被捆绑于无底坑
殉道者等未受兽印的已故义人复活
千年王国
撒旦率其众最后一搏
最后的审判
永恒的国度
正义势力
基督:耶稣
天使
人类
不拜兽的人
两个见证人
“形象光明的妇人”
以色列12支派
《启示录》异象
躲避迫害的光明妇人
撒旦
兽
从海中上来的兽 (七头十角戴十冠)
从地里上来的兽 (角如羔羊话如龙)
四活物
七印
收割
末世预言应验观和解释法的差异
未来主义观点
历史主义观点
理念主义观点
末世预言实现论
“被提”观
灾前被提论
灾中被提论
怒前被提论
灾后被提论
分批被提论
部分被提论
秘密被提论
Portal:基督教
《约翰福音》第3章第16节是被引用最多的一段《圣经》经文[1] ,也是最著名的一段[2] 。它被称为“简而言之的福音”[3] ,因为它以最短的话讲述了基督教最基本的教义:
“
神爱世人 ,甚至将他的独生子 赐给他们,叫一切信他的 ,不至灭亡,反得永生。
”
—— 《約翰福音》第3章第16节参
目录
1 希腊语原文
2 汉语譯文
3 相關釋義经文
4 参考文献
5 外部链接
6 参见
希腊语原文
“
Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον.
”
汉语譯文
以下列出一部份文言文及白話文聖經譯本的翻譯。有的譯文原本用舊式標點,這裏改用現代標點。
譯本
譯文
文言文譯本
馬殊曼譯本
蓋神愛世,致賜己獨子,使凡信之者不致沉淪,乃得常生也。
馬禮遜神天聖書
蓋神愛世,致賜己獨子,使凡信之者不致沉忘,乃得永常生也。
委辦譯本
蓋上帝以獨生之子賜世,俾信之者免沉淪而得永生,其愛世如此。
東正教新遺詔聖經
因天主愛世,至以獨一子賜之,俾凡信之者,免沉淪得常生。
施約瑟淺文理譯本
蓋上帝愛世,至以獨生子賜之,使凡信之者,免沉淪而得永生。
文理和合本
蓋上帝愛世,至賜其獨生子,俾凡信之者,免淪亡而有永生。
吳經熊新經全集
夫天主不惜以其惟一聖子賜之於世,俾凡信之者,得免淪亡,而獲永生,是其愛世之篤。為何如乎?
白話文譯本
施約瑟官話譯本
上帝憐愛世人,甚至將獨生子賜給他們,叫凡信他的不致滅亡,必得永生。
國語和合本
神愛世人,甚至將他的獨生子賜給他們,叫一切信他的,不至滅亡,反得永生。
新標點和合本 上帝版
上帝愛世人,甚至將他的獨生子賜給他們,叫一切信他的,不致滅亡,反得永生。
和合本修訂版
神愛世人,甚至將他獨一的兒子賜給他們,叫一切信他的人不致滅亡,反得永生。
思高譯本
天主竟這樣愛了世界,甚至賜下了自己的獨生子,使凡信他的人不至喪亡,反而獲得永生。
呂振中譯本
上帝這樣地愛世人,甚至賜下獨生子,使一切信他的人都不滅亡、而得永生。
蕭鐵笛譯本
神深愛這世界,甚至將祂的獨生子賜下,使信服祂的人不遭滅亡,反得永恆的生命。
聖經恢復本
神愛世人,甚至將祂的獨生子賜給他們,叫一切信入祂的,不至滅亡,反得永遠的生命。
現代中文譯本
上帝那麼愛世人,甚至賜下他的獨子,要使所有信他的人不致滅亡,反得永恆的生命。
相關釋義经文
“
因為神差他的兒子降世,不是要定世人的罪 (或作審判世人),乃是要叫世人因他得救 。信他的人,不被定罪 ;不信的人,罪已經定了 ,因為他不信神獨生子的名。光來到世間,世人因自己的行為是惡的,不愛光倒愛黑暗,定他們的罪就是在此。 凡作惡的便恨光,並不來就光,恐怕他的行為 受責備。但行真理 的必來就光,要顯明他所行的是靠神而行 。
”
—— 《約翰福音》第3章第17节至第21节参
“
文士和法利赛人带着一个行淫时被拿的妇人来,叫她站在当中。就对耶稣说,夫子,这妇人是正行淫之时被拿的。摩西在律法上所吩咐我们,把这样的妇人用石头打死。你说该把他怎么样呢。他们说这话,乃试探耶稣,要得着告他的把柄。耶稣却弯着腰用指头在地上画字。他们还是不住的问他,耶稣就直起腰来,对他们说,你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打他。 于是又弯着腰用指头在地上画字。他们听见这话,就从老到少一个一个的都出去了。只剩下耶稣一人,还有那妇人仍然站在当中。耶稣就直起腰来,对他说,妇人,那些人在哪里呢?没有人定你的罪么?她说,主阿,没有。耶稣说,我也不定你的罪,去吧,从此不要再犯罪了 。耶稣又对众人说,我是世界的光:跟从我的,就不在黑暗里走,必要得着生命的光。
”
—— 《約翰福音》第8章第3节至第12节参
“
你这论断人的,无论你是谁,也无可推诿,你在什么事上论断人,就在什么事上定自己的罪。因你这论断人的,自己所行却和别人一样。我们知道这样行的人,神必照真理审判他。你这人哪,你论断行这样事的人,自己所行的却和别人一样,你以为能逃脱神的审判么。还是你藐视他丰富的恩慈、宽容、忍耐,不晓得他的恩慈是领你悔改呢?你竟任着你刚硬不悔改的心,为自己积蓄忿怒,以致神震怒,显他公义审判的日子来到。他必照各人的行为报应各人。 凡恒心行善,寻求荣耀尊贵,和不能朽坏之福的,就以永生报应他们。惟有结党不顺从真理,反顺从不义的,就以忿怒恼恨报应他们。将患难、困苦、加给一切作恶的人,先是犹太人,后是希利尼人。却将荣耀、尊贵、平安加给一切行善的人,先是犹太人、后是希利尼人。因为神不偏待人 。凡没有律法犯了罪的,也必不按律法灭亡。 凡在律法以下犯了罪的,也必按律法受审判(原来在神面前,不是听律法的为义,乃是行律法的称义。没有律法的外邦人,若顺着本性行律法上的事,他们虽然没有律法,自己就是自己的律法。 这是显出律法的功用刻在他们心里,他们是非之心同作见证,并且他们的思念互相较量,或以为是,或以为非)
”
—— 《羅馬書》第2章第1节至第15节参
“
我就是道路、真理、生命。若不借着我,没有人能到父那里去。
”
—— 《約翰福音》第14章第6节参
“
因为只有一位神,在神和人中间,只有一位中保,乃是降世为人的基督耶稣。
”
—— 《提摩太前書》第2章第5节参
“
除他以外,别无拯救;因为在天下人间,没有赐下别的名,我们可以靠着得救。
”
—— 《使徒行傳》第4章第12节参
参考文献
维基文库中相关的原始文献:
《約翰福音》第三章(中文和合本)
^ TopVerses.com
^ Tebow keeps promise to team, fans, God 互联网档案馆的存檔,存档日期2011-06-04., The Sports Network , January 9, 2009
^ Max Lucado Launches John 3:16 Movement, Christian Post , Jan 8, 2008. Archived at the Internet Archive
外部链接
参见
基督教主题
书籍主题
耶稣:山上宝训、橄榄山讲论
基督论、基督教救赎论、基督教末世论
使徒约翰:约翰福音、启示录
亞伯拉罕諸教中的彌賽亞/基督
犹太教中的 弥赛亚君王
身 份
犹大支派大卫王后裔 → 以色列民族政治军事领袖(受膏者之一) → 弥赛亚时代创建者
经 典
希伯来圣经《塔纳赫》
末世论
七十個七 → 重建圣殿 → 弥赛亚复兴以色列
基督教中的 耶稣基督
身 份
圣子 → 道成肉身(出身·以马内利·受浸) → 人类的救主 → 千年王国创建者 → ...
经 典
希伯来圣经《旧约圣经》+《新约圣经》(含耶稣的教导)=《圣经》全书
事 迹
道成肉身 → 被钉死在十字架上完成宝血救赎之功 → 复活 → 显现 → 升天 → ...
末世论
假先知和敌基督兴起(“神迹奇事”惑众) → 中东和约的订立和撕毁 → 敌基督自我神化亵渎圣殿 → 宗教政治军事经济合一的邪恶强权 → 大灾难(含攻击以色列的中东战争、宗教战争、世界大战、哈米吉多頓) → 耶稣再临和审判
伊斯兰教中的 爾撒圣人
身 份
伊斯蘭教的先知 → 未死而被安拉接走(猜测十字架上的是某替身) → 马赫迪的助手
经 典
希伯来圣经《讨拉特》(“失真”) → 新约圣经或其四福音书《引支勒》(“失真”) → 《古兰经》为准
末世论
犹太假麦西哈旦扎里(独眼) → 宗教政治军事领袖马赫迪(被十二伊玛目派认为即隐遁的伊玛目) → 爾撒再临 → 反犹圣战 → 伊斯兰教征服地球
1FGldFD,0CBNDrFpnRZv2oXuJEjdvmx 1jY6Y4XBjia1uurKO18
Popular posts from this blog
Place in Moyen-Ogooué, Gabon Lambaréné Street in Lambaréné Lambaréné Location in Gabon Coordinates: 0°41′18″S 10°13′55″E / 0.68833°S 10.23194°E / -0.68833; 10.23194 Coordinates: 0°41′18″S 10°13′55″E / 0.68833°S 10.23194°E / -0.68833; 10.23194 Country Gabon Province Moyen-Ogooué Population (2013 census) • Total 38,775 Lambaréné is a town and the capital of Moyen-Ogooué in Gabon. With a population of 38,775 as of 2013, it is located 75 kilometres south of the equator. Lambaréné is based in the Central African Rainforest at the river Ogooué. This river divides the city into 3 districts: Rive Gauche, Ile Lambaréné and Rive Droite. The Albert Schweitzer Hospital and the districts Adouma and Abongo are located on Rive Droite. The districts Atongowanga, Sahoty, Dakar, Grand Village, Château, Lalala and Bordamur build the Ile Lambaréné. The majority of the people in Lambaréné live in the district Isaac located on Rive Gauche. This distr...
This article is about the number. For the year, see 800. For other uses, see 800 (disambiguation). Natural number ← 799 800 801 → List of numbers — Integers ← 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 → Cardinal eight hundred Ordinal 800th (eight hundredth) Factorization 2 5 × 5 2 Greek numeral Ω´ Roman numeral DCCC Binary 1100100000 2 Ternary 1002122 3 Quaternary 30200 4 Quinary 11200 5 Senary 3412 6 Octal 1440 8 Duodecimal 568 12 Hexadecimal 320 16 Vigesimal 200 20 Base 36 M8 36 800 ( eight hundred ) is the natural number following 799 and preceding 801. It is the sum of four consecutive primes (193 + 197 + 199 + 211). It is a Harshad number. Contents 1 Integers from 801 to 899 1.1 800s 1.2 810s 1.3 820s 1.4 830s 1.5 840s 1.6 850s 1.7 860s 1.8 870s 1.9 880s 1.10 890s 2 References Integers from 801 to 899 800s Main article: 801...
body.skin-minerva .mw-parser-output table.infobox caption{text-align:center} 維納斯堡 Venersborg (英文) CDP Venersborg, Washington 維納斯堡位置圖 坐标: 45°46′58″N 122°27′43″W / 45.7828°N 122.462°W / 45.7828; -122.462 國家 美國 州 華盛頓州 郡 克拉克县 面积 • 总计 27.8 平方公里(10.7 平方英里) • 陸地 27.8 平方公里(10.7 平方英里) • 水域 0.0 平方公里(0.0 平方英里) 海拔 155 米(509 英尺) 人口 (2000年) • 總計 3,274 • 密度 118.0/平方公里(305.6/平方英里) 时区 PST (UTC-8) • 夏时制 PDT(UTC-7) FIPS碼 53-74585 [1] GNIS編號 1527695 [2] 維納斯堡 ( 英语: Venersborg )是美国华盛顿州克拉克县的一個普查规定居民点(CDP),2000年美國人口普查時人口為2,085人。 最初為瑞典人聚居地。 參見 維納什堡 参考資料 ^ American FactFinder. United States Census Bureau. [ 2008-01-31 ] . ^ US Board on Geographic Names. United States Geological Survey. 2007-10-25 [ 2008-01-31 ] . 查 论 编 克拉克县 行政區劃 郡治 : 溫哥華 市 巴特爾格朗德 | 卡默斯 | 拉申特 | 里奇菲尔德 | 溫哥華 | 瓦休戈 | 林地市‡ 鎮 亞科爾特 CDP 安波伊 | 巴伯頓 | 布拉什普雷里 | 櫻桃樹叢區 | ...